Kataragama
Klik op de titel voor foto's van deze magische plaats
Yale National Park
![]() |
| From Yale National Park |
Mooi park maar als je al op safari was in Afrika , niet echt even adembenemend.
klik op de titel voor meer info over deze plaatsBuduruvagala
| From Buduruvagala |
geniet hier van de stilte, ver van de bewoonde wereld en de toeristische trekpleisters !
Bandarawella
| From Bandarawella |
| From Bandarawella |
| From Bandarawella |
In de namiddag is er ook voor de "treingroep" een wandeling voorzien. Nice ! s' Avonds organiseert hij voor de liefhebbers nog een Ayuverdische massage: een aanrader !
Einde van de wereld of worlds end
![]() |
| From Nuwara Eliya |
Nuwara Eliya
| From Nuwara Eliya |
we logeren in het Windsor hotel
On the road to Nuwara Eliya - op weg naar Nuwara Eliya
![]() |
| Op weg naar Nuwara Eliya |
Op de weg naar Nuwara Eliya bezoeken we een theefabriek. Nog nooit zo'n lekkere thee geproefd ! we lunchen weer erg laat maar het zicht maakt alles goed : Ramboda falls.
We are visiting a thea factory
Pinnawela elephant orphanage , Pinnawela olifantenweeshuis
Gelukkig vinden we in de reisgids nog een ander adres : Randeniya, Hiriwadunna, Kegalla. . Lalith brengt er ons naartoe. Deze plaats is veel rustiger, ideaal om een ritje op een olifant te doen en we mogen er eentje in bad doen. De oude filmster uit Tarzan dan nog wel.
![]() |
| Pinnawela Elephant Orphanage |
Botanical gardens/botanische tuinen, Kandy
![]() |
| Botanical gardens, Kandy |
Kandy
The Temple of Tooth: Also known as Dalda Maligawa, it is one of the most sacred Buddhist pilgrimage sites in the world. Here, one of the Buddha's teeth is kept. The temple was built in the 17th century. A golden canopy has been added recently. Daily rituals are performed three times a day-at 4.30 a.m., 10.30 a.m., and 6.30 p.m. respectively.
![]() |
| Kandy, Temple of the tooth |
Gedacht wordt dat de tand van de Boeddha uit het vuur van zijn crematie is gered toen hij werd begraven in 543 voor Christus. Hierna is de tand meegesmokkeld naar Sri Lanka en in de 4e eeuw na Chr. verborgen in de haren van de prinses. De relikwie werd eerst naar Anuradhapura gebracht, maar daar was het vaak oorlog en de tand werd daardoor steeds verplaatst. Uiteindelijk kwam de relikwie in Kandy terecht. Tot aan 1815 had alleen de koning van het land toegang tot de tand. Sinds die tijd wordt de bewaker van de tand democratisch gekozen door een raad van hooggeplaatsten. Tijdens het feest wordt slechts een replica van de tand gebruikt. Of de tand ook daadwerkelijk in de tempel ligt is eigenlijk niet duidelijk.
's avonds kan u een voorstelling zien van de Kandy-dansers : op en top toeristisch maar toch de moeite waard voor wie een idee wil krijgen over de belangrijkste dansers op het eiland. Tijdens onze reis waren we toevallig getuige van dansles in een schooltje en ja hoor, aan deze dansen wordt veel belang gehecht : het is dus wel een belangrijk deel van de Sri Lankaanse cultuur.
we logeren in het Thilanka hotel. Veelbelovend maar hoe hoger je kamer, hoe minder luxueus en duidelijk kleiner. Het wauw gevoel vermindert per verdieping hoger. Controleer dus goed wat de prijzen zijn en weet dat het op de derde verdieping maar minnekes is ( als de prijs dezelfde is als een verdieping lager, dan toch iets anders vragen)
Dambulla
![]() |
| Dambulla |
Dambulla is sited on a gigantic rock which towers more than 160m above the surrounding land. The Rock is more the 1.5km around its base and summit is at 550km. The caves were the refuge of King Walagamba (Vattagamini Abhaya)When he was exile for 14 years. When he return to the throne at Anuradapura in the 1st century BC, he had magnificent rock temple built at Dabulla. The site has being repaired and repainted several times in the 11th, 12th and 18th centuries.
Dambulla was designated a World Heritage site in 1991. The caves has a mixture of religious and secular painting and sculpture. There are several reclining Buddha's, including the 15m long sculpture of the dying Buddha in Cave 1. the frescoes on the walls and ceiling from the 15th-18th centuries; the ceiling frescoes show scenes from the Buddha's life and Sinhalese history. Cave 2 is the largest and most impressive, containing over 150 statues, illustrating the Mahayana influences on Buddhism at the time through introducing Hindu deities such a s Vishnu and Ganesh.A new large white Buddha (similar to the ones in Kandy and Mihintale) is planned for Dambulla. There is little evidence of monks who are housed in monasteries in the valley below where there is a monks' school.
Entry.Open ,0600-1100; 1400-1900. The Entrances to the caves are about 1.5km south of the clock tower, at the junction of the main Roads.
Bij het dorpje Badulla bevindt zich een reeks van 5 grotten, die samen de Rotstempel van Dambulla vormen. De eerste omvorming van rots naar tempel dateren reeds van de 1ste eeuw v. Chr. Aan het verkeersgedrag en de wegen zijn we al gewend geraakt. Het is een fijne afwisselende rit in een koele bus. Het landschap veranderd steeds van bossen in rijstvelden en van uitgestrekte vlaktes in heuvelachtig gebied. De kleine dorpjes zijneen lust voor het oog. Een kleurrijke mengeling van groenten en stoffen staan op straat uitgestald. Schoolkinderen in smetteloos witte uniformen gaan in groepjes naar school. Het is een uniek gezicht deze kinderen in hun spierwitte pakjesdie fel afsteken bij hun mooie bruine snuitjes en grote bruine ogen.
In Dambulla aangekomen moesten we een flink eind klimmen door een bosrijke omgeving en langzaam bereikten we ons doel, de tempel. Aan de ingang kan je lotusbloemen kopen om te offeren. Het is vandaag onze klimdag! Het zweet gutst van alle kanten uit ons lichaam. Door de zweetdruppels heen merken we toch dat er overal kleine apen rondspringen. Eentje heeft zelfs ergens een frisco bemachtigd!
Eenmaal onder het poortje door zagen we een rotspartij waar 5 tempels waren uitgehold. Het waren prachtige ruimtes met enorme boedhabeelden van allerlei materiaal,hout, metaal, brons en steen. Dit alles is 2000 jaar oud en vervaardigd door monniken die daar toen woonden. De plafonds waren beschilderd en leken wel een wandtapijt met glooiingen zo perfectalsof het behangen was.
Anuradhapura
Net zoals gisteren kan je hier prachtige bloemen kopen als offer. Omdat Anaradhapura grenst tegen het noorden van het land is er een strenge beveiliging. We worden elk apart in een hokje gefouilleerd - de mannen door mannelijke soldaten, de vrouwen door vrouwelijke. Aan de ingang staat een camouflagehokje maar de soldaten zijn ontspannen en vriendelijk. Een nadeel hier op zo'n groot domein en met zoveel mensen ( bedevaart hé want toeristen zie je hier bijna niet) is dat er geen toiletten zijn. Maar kijk , bij hoge nood : we mogen in de kazerne , op de kamer van een soldaat naar het toilet. De arme man maakt er zelfs een heel werk van om het voor ons te fatsoeneren voor we binnen gaan - hij heeft dat goed gedaan.
![]() |
| Anuradhapu |
Anuradhapura is one of the most important centers of Buddhism. We visit the Buddhist shrines located in the area, we are completely enthralled at the sight of the holy Bo-tree, which was grown form a branch of the Bodhi tree under which the Lord Buddha achieved enlightenment. The Thuparama dagoba contains the collarbone of Lord Buddha, which is one of the most holy Buddhist relics.
Polonnaruwa
![]() |
| POLONNARUW |
Polonnaruwa-located at a distance of 216 km from Colombo-was the capital of Sri Lanka in medieval times. Used by the Sri Lankan kings as a 'country residence' from the 7th century, Polonnaruwa became Sri Lanka's capital in the 11th century AD.
Vandaag gaan we naar Polonaruwa, de oude koningsstad. Een dagje oudheid en ruïnes. Allereerst gaan we naar het museum. Daar zien we hoe het vroeger was en wat er nu nog van over is. Daarna gaan we de ruïnes en de tempels met eigen ogen aanschouwen. We komen langs het beeld van de koning van Polonaruwa en bekijken de overblijfselen van zijn paleis en de tempels. Dit vond ik het mooiste wat we te zien krijgen ! Prachtig !
Sygiriya
![]() |
| SYGIRIYA |
The ruins of the capital built by the parricidal King Kassapa I (477–95) lie on the steep slopes and at the summit of a granite peak standing some 370 m high (the 'Lion's Rock', which dominates the jungle from all sides). A series of galleries and staircases emerging from the mouth of a gigantic lion constructed of bricks and plaster provide access to the site.
The Lion Rock in Sigiriya
Koning Kassapa plantte zijn Wolkenpaleis bovenop een berg. Een vriendelijk persoon was hij niet. Volgens de overlevering liet hij zijn vader, uit woede omdat deze hém geen troonopvolger maakte maar zijn broer, in het bouwsel levend inmetselen. Om zich tegen zijn halfbroer te beschermen en om absolute alleen-macht te hebben liet Koning Kassapa het Wolkenpaleis bouwen. Om de rots werden dorpen gesticht. Volgens Sri Lankanen is het paleis het achtste wereldwonder omdat het in slechts zeven jaar werd gebouwd. De klus werd geklaarde door 16.000 slaven van wie duizenden het leven lieten.
We wandelen eerst door de paleistuinen, deze zijn gespiegeld, links en rechts van het pad zie je precies hetzelfde. Heel bijzonder. Dan begint de klim, halverwege de rots komen we uit bij de spiegelmuur en de Wolkenmeisjes. Eindelijk zien we de fresco's in het echt! Schitterend om te zien. Na een stevige klim komen we uit bij de leeuwenpoten, deze zijn echt groot. Helaas is de leeuwenkop lang geleden gesneuveld. De volgende etappe is voor mensen zonder hoogtevrees maar eenmaal boven hebben we een geweldig uitzicht. Hier staat ook een heerlijk briesje. Onze gids laat ons de diverse vertrekken zien, waaronder een zwembad/vijver, boven op de rots! Deze aangelegde vijver voorzag de gehele rots van water. Na zonsondergang vatten we de terugtocht aan en eenmaal beneden is het al stikke donker.
Negombo
![]() |
| NEGOMBO |
Negombo which is located on the west coast of Sri Lanka is 29km to the north of Colombo which is the capital of Sri Lanka. With all its wide beaches and plenty of seafood this is a gourmet's delight.
Negombo was once a trading port for Portuguese and Dutch and is an ideal place for the tourists who need to access the airport. This city is also called a “ little Rome” because of its beautiful collection of Churches and Forts some of which date back to 17th century. Because the beaches here are quite and peaceful and less crowded, so if you want the beach completely to yourself then this is an ideal place for you. There are also many shops in Negombo from where tourists can buy handicrafts, gems, Spices, and souvenirs to take home.
Its easy to reach Negombo since the Bandernaike international airport (Colombo) is just 12km away from the bustling town of Negombo.
The city has number of decent hotes to ensure a convinient stay for the visitors. Mentioned below is the list of hotels in the city:4 star hotel accomodations Airport Garden hotel The Tamrind Tree hotel Club Plam Bay hotel 3 star hotel accomodations Hotel Goodwood Plaza Orient Pearl hotel Browns Beach hotel Blue Oceanic Beach hotel 2 star hotel accomodations Catamaran Beach Hotel Sea Garden hotel Silvia's Beach hotel Sun Flower Beach hotel
We maken vandaag een boottocht over het Dutch Channel, een 100 kilometer lange waterweg, die nog door de Hollanders aangelegd is. Dit kanaal verbindt kaneeltuinen, kokospalmplantages en kleine dorpjes in het achterland met de havens aan de kust. We stappen in ons bootje . Langs het kanaal worden stenen gebakken en staan hutten van steen, riet en hout.
We leggen aan bij een toddytapper. Een toddytapper wint sap in kokospalmen, door de bloem weg te snijden en vervolgens een pot aan de steel te koppelen. Om nietiedere keer van beneden naar boven en weer terug te hoeven klimmen, zijn er touwen tussen de palmen gespannen en kan de tapper makkelijk van de ene naar de andere boom. De buurman van de toddytapper is een illegale arak-stoker. Hij destilleert van kokosbloemsap een sterke drank. het drankje is in twee kleuren te krijgen : doorzichtig en amberkleurig. de doorzichtige arak smaakt naar wiskhey van de betere kwaliteit en de amberkleurige naar cognac.


















